尽管迈克学摇滚将歌名改成了《我要一直走下去》,呐喊式的摇滚也成了婉约式的情歌,但昨日,在沪接受记者采访时,乐队三位成员直言不讳:这是为了向“中国摇滚教父”崔健致敬的作品。
这一次,“迈克”真正地“学”起了“摇滚”。
当年,崔健的《一无所有》如一记响雷,震惊了沉寂已久的中国乐坛,其丰富的人文内涵和时代精神,使得这首歌的分量远非流行歌曲那么简单。如今,“迈克学摇滚”将之翻唱,重新填上了英文词,而意境也更偏向于传统情歌,是否害怕引起崔健忠实“粉丝”的反感?对记者的这个疑问,几位成员显得很释然:“一首作品出炉,无论怎样都不可能满足每个人的口味,我们翻唱也并不是为了取悦崔健的歌迷,而是希望能让我们的歌迷听到新的声音。”据了解,确定翻唱《一无所有》后,“迈克学摇滚”在制作人的帮助下,了解了中文歌词的含义,小样版本出炉后,又随即通过唱片公司征求崔健经纪人的意见,希望能充分表达对中国音乐人的敬意。
这支欧洲的老牌乐队,多年后转战亚洲市场,屡次翻唱中文歌曲,对此,有媒体质疑,此举是否意在“讨好”中国歌迷,在这一市场获得更多商业利益?“迈克学摇滚”几位成员表示,从歌手的角度而言,发行唱片肯定有商业因素的考虑,面对欧洲音乐市场急剧下滑的现实,他们也调整了音乐方向,集中亚洲市场发展,但翻唱中文歌并不会成为他们的传统,“《TakeMeToYourHeart》是我们第一次翻唱别人的作品,之前,我们一直不愿意翻唱,没想到,这首歌取得了巨大成功,从中给了我们启示,其实翻唱有助于通过音乐,沟通不同国度的歌迷。不过,此次中国之行结束后,我们将回到丹麦制作新专辑,它将是一张完全原创的作品集,目前还没有翻唱的打算。”在昨晚的特奥会闭幕式上,“迈克学摇滚”现场演绎了歌曲《共享生命》。
|